Sathya Sai Italia

Home: Home / Discorsi Divini / DD2004 duemilaquattro / 20040821 - 21 Agosto
A+ R A-

20040821 - 21 Agosto

E-mail Stampa PDF

Discorso Divino
Bhagavân Shrî Sathya Sai Baba
21 Agosto 2004

I Miei studenti sono la Mia ricchezza

 

“Si possono acquisire alte qualifiche accademiche
e raggiungere posizioni elevate, accumulare ricchezze,
compiere azioni caritatevoli e acquisire nome e fama,
avere forza fisica, godere di una vita lunga
e sana o essere degli eruditi,
ma se mancano i valori umani
tutte queste conquiste si dimostreranno inutili”.

 

Studenti! Ragazzi e ragazze! Insegnanti! Responsabili dell'istruzione!
Mediante la mera acquisizione dell'istruzione mondana l'uomo non può ottenere nella vita una posizione elevata. Senza la grazia divina tutti gli sforzi umani si riveleranno inutili. A questo mondo ci sono molte persone altamente istruite, ma rendono un qualche servizio alla nazione? No. Sotto questo aspetto, gli analfabeti sembrano essere persone più istruite di quelle che possiedono una grande istruzione. Nonostante la loro istruzione e la loro intelligenza, le persone che non conoscono il proprio Sé altro non sono che degli stolti. Si può essere molto intelligenti e istruiti, ma, se si è privi di Valori Umani, la vita non ha senso. Infatti, chi non ha valori umani non è affatto un essere umano! Non si guadagna granché ad acquisire numerosi titoli, se non ci si ricolma di Valori Umani.

 

 

Studenti davvero istruiti
Incarnazioni dell'Amore!
Per conoscere e riconoscere un individuo veramente istruito dovete osservare attentamente i nostri studenti. Essi non sono soddisfatti della mera acquisizione dei titoli di studio; utilizzano la loro conoscenza a beneficio della società. Un'istruzione che non sia utile alla società non ha un vero scopo. I nostri ragazzi sono molto virtuosi e sono dotati di ricchezza di carattere. Essi considerano la virtù come la loro stessa vita. Uomini eminenti, che vengono qui da tutto il mondo, imparano molto dai nostri studenti. Alcuni dei nostri studenti rimangono qui dopo il completamento dei loro studi e fanno servizio diventando insegnanti. Io ne sono molto felice. Non dobbiamo preoccuparci di cercare altrove insegnanti bravi e nobili d'animo per il nostro Istituto. I nostri stessi studenti, quando finiscono di studiare, si assumono la responsabilità dell'insegnamento. In altri centri universitari gli studenti sono interessati a proseguire gli studi per i loro scopi egoistici. Ai nostri studenti, invece, non interessa accumulare titoli di studio; essi intendono divulgare la loro conoscenza a beneficio degli altri. Un simile carattere e nobiltà non possono essere acquisiti per mezzo della mera istruzione. L'istruzione che essi hanno ricevuto qui non si limita alla sola conoscenza libresca. Essa sviluppa virtù che hanno origine dal cuore. I nostri studenti sono incomparabili. Si assumono il ruolo di insegnanti in tutto il mondo e aiutano la società a forgiare degli studenti ideali e degli uomini di carattere. Il carattere è l'obiettivo principale dell'istruzione impartita in questo Istituto.
Una persona dotata di una tale istruzione e di un tale carattere può governare il mondo intero. L'istruzione senza carattere è inutile.
Sono molto soddisfatto di avere studenti siffatti, così virtuosi, tanto attivi e intelligenti. I nostri studenti dei corsi di specializzazione superiore hanno tutte le nobili qualità che possiamo aspettarci da loro. Oltre ai loro studi, essi apprendono anche diverse lingue. Gli studenti del Kerala conoscono bene molte lingue, come il tamil, l'hindi, l'inglese, il telugu ecc. Essi parlano tutte queste lingue in modo così fluido che è molto difficile individuare la loro lingua madre. Per studenti con un simile talento non è difficile imparare la lingua dell' Âtma . Essi pronunciano discorsi persino in sanscrito e aderiscono alla nostra cultura sanscrita. Non ci si impregna del samskâra (il processo dualistico di rimozione del vizio allo scopo di impiantare le virtù di Satya, Dharma, Shânti e Prema - ‘Sathya Sai Speaks', libro n.4, pag.90 - N.d.T. ) imparando il sanscrito, ma aderendo al samskriti (il processo di raffinazione di tutti gli oggetti per renderli adatti a essere utilizzati/consumati dall'uomo – ‘Corso estivo', anno 1990, pag. 5 - N.d.T. ).
Chi aderisce al samskriti sarà capace di ottenere ogni genere di ricchezza e sarà un ideale per gli altri. Quando ho chiesto a uno degli studenti a quale luogo appartenesse, egli ha risposto: “Swami, io appartengo a Puttaparthi.” Quel ragazzo parla correntemente il sanscrito. Ha imparato anche molte altre lingue. Gli studenti che hanno studiato a Puttaparthi stanno diffondendo il messaggio di Swami in vari Paesi, quali l'America, il Giappone, la Germania, l'Italia ecc. Gli studenti che possiedono una simile dedizione e devozione sono molto rari di questi tempi. Ma qui, nelle nostre Istituzioni, sono molti gli studenti di questo genere. Il fatto di averli qui Mi dà molta gioia. Abbiamo bisogno di questo genere di studenti. Mi auguro che essi, dopo che avranno completato i loro studi, condividano la loro istruzione con il loro prossimo nella società, trasformando gli altri. Uomini eminenti, quali il Presidente dell'India, il Primo Ministro e i Ministri più importanti, elogiano tutti i nostri studenti. Li lodano ogniqualvolta vengano in visita qui. Nei nostri Istituti viene impartita un'istruzione totalmente gratuita. Inoltre, agli studenti meritevoli vengono concesse anche delle borse di studio. Se chiedete qual è la proprietà di Swami, Io rispondo: “Gli studenti sono la Mia proprietà.” Senza di essi non posso fare niente. Si prendono cura di Swami con la massima premura ed estremo amore. Sono responsabili di tutti gli sviluppi che troviamo nelle nostre Istituzioni Didattiche e in altre Istituzioni. La cultura di Bhârat si basa sui Veda , che sono in lingua sanscrita. Qui gli studenti cantano i mantra vedici il mattino e il pomeriggio. Non potete avere studenti simili neppure se fate intense penitenze. Essi possono, senza alcun dubbio, far progredire la società. Non esiste lingua che i nostri studenti non sappiano parlare. Essi sono molto versatili in ogni genere di imprese. Potete avere l'impressione che Swami fatichi molto per forgiare il carattere degli studenti. Non esiste alcuna fatica: gli studenti, infatti, sono di grande aiuto a Swami. Essi diffondono gli ideali di Sai al resto del mondo trasmettendo a tutti gioia (hai). C'è bisogno di fondare altre Istituzioni di questo tipo per poter forgiare tali studenti ideali. I genitori stessi non sono consapevoli delle innate potenzialità dei loro figli. I nostri studenti sono pieni di pensieri nobili e di sentimenti sacri, e danno la massima priorità al servizio ai genitori. Trattano i parenti e gli amici con amore e affetto, e non desiderano accumulare ricchezze. Il loro unico obiettivo è di obbedire agli ordini di Swami e lavorare per il progresso della società. Non voglio nessun'altra proprietà al di fuori dei Miei studenti.

 

Modelli da imitare
Con l'aiuto di ragazzi di questo genere si possono sviluppare molte Istituzioni. Contrariamente agli altri studenti, che il mattino si alzano molto tardi, i nostri si alzano al canto del gallo e osservano la moderazione nel cibo e nelle abitudini. Una tale disciplina non si trova in altre comunità. Essi stanno attenti in classe, apprendono molto bene le loro lezioni e obbediscono ai loro insegnanti. Prendono parte agli sport e alle partite, giocando a badminton (gioco del volano), a tennis e a pallavolo con lo spirito giusto. Si prendono anche cura della propria salute. Sono molto forti fisicamente e spiritualmente. Non ne trovate uno debole o malato. Studenti simili, che riescono a prendersi cura di se stessi, sono capaci di prendersi cura anche del loro Paese. Le nostre Istituzioni sono fortunate ad avere degli studenti di tale calibro. Se ci fossero altre cinque Istituzioni della stessa qualità, esse sarebbero in grado di elevare il livello di felicità di intere regioni del Paese. Infatti, altre università stanno cercando di emulare le nostre Istituzioni. I nostri studenti sono come diamanti. Obbediscono agli adulti e sono cortesi con i parenti. Di fronte alla loro condotta, sentendo le loro dolci parole, gli ospiti che visitano le loro case rimangono molto colpiti. Essi sono creativi nei loro pensieri e fanno un'ottima figura come modelli di comportamento. Non desideriamo lodarne le qualità, ma quando i dignitari che visitano questo Istituto parlano bene di loro Io ne sono molto lieto.

 

I medici più scrupolosi
( Qui di seguito Bhagavân si riferisce alla frattura al femore di cui ha sofferto l'anno scorso – N.d.T. ). Io non soffro di malattie o disturbi, ma l'anno scorso, mentre un ragazzo, in piedi su uno sgabello di ferro, stava appendendo degli stendardi colorati alla porta, Io uscii dalla Mia stanza. Il ragazzo si emozionò e cadde dallo sgabello. A seguito della sua caduta, lo sgabello si rovesciò e Mi cadde addosso. Anche il ragazzo Mi rovinò addosso. È in quella occasione che Mi si fratturò il femore. I medici fecero del loro meglio per rimetterlo a posto. Rimasero molto addolorati per il fatto che per Swami fosse molto difficile camminare. Io dissi loro: “Nessuno deve sentirsi dispiaciuto per Me. I Miei studenti si prenderanno cura di Me. Mi seguiranno come ombre, ovunque andrò.” I Miei studenti sono diventati i Miei medici. È per merito loro che posso andare in giro. Essi Mi dicono: “Swami, non dobbiamo preoccuparci di niente quando siamo con Te. Vogliamo santificare la nostra vita al Tuo servizio.” Con tale amore e fede centinaia di studenti sono rimasti con Swami dopo aver finito gli studi, eseguendo i vari compiti loro assegnati. Essi non vogliono cercarsi un lavoro fuori. Potreste trovare difficile credere quanto potrei raccontarvi sul lavoro che svolgono. Una volta qualcuno di fuori venne qui e assunse due dei nostri ragazzi. Venivano pagati da 50.000 a 60.000 rupie al mese (orientativamente, il valore di una rupia ammonta a poco più di 2 centesimi di euro - N.d.T.). Essi utilizzarono quel denaro per far servizio ai bambini poveri. Più tardi, si dimisero dal loro lavoro e tornarono qui, non potendo sopportare la separazione da Swami. I nostri studenti hanno trasformato Prashânti Nilayam in un grande ‘laboratorio'. Essi sanno usare i vari strumenti e le attrezzature in modo molto efficiente, e stanno lavorando alacremente per lo sviluppo degli ospedali. Nessuno può capire i sacri sentimenti dei nostri studenti. (Swami chiede a uno dei ragazzi che Gli sono seduti accanto di alzarsi in piedi – N.d.T.). Questo ragazzo si è laureato in ingegneria e in amministrazione aziendale in questo Istituto. Molte persone, da tutta l'India, gli hanno chiesto di far parte delle loro Società, ma egli ha rifiutato le loro offerte. Che cosa sta facendo al momento? Diffonde il Messaggio di Swami in tutto il mondo attraverso la ‘Radio Sai Global Harmony'. Persino i suoi genitori Mi dicono: “Swami, per favore, tienilo sempre con Te!” Quando era con i suoi genitori, sebbene essi lo spingessero a mangiare di più, non è mai ingrassato. Ma da quando è qui ha preso 18 chili, persino senza mangiare regolarmente ai pasti. Ora è sempre con Me e si occupa delle Mie necessità. Allo stesso tempo non trascura il suo lavoro. Lavora di notte. (Swami chiede a un altro ragazzo di alzarsi). Che cosa pensi di questo ragazzo? Egli proviene da una zona sottosviluppata dell'Orissa. Suo padre ha tre figli, e tutti e quattro ora lavorano qui a Puttaparthi. Questi ragazzi si sono laureati in scienze e in amministrazione aziendale. Non vogliono lavorare fuori; sono rimasti qui per servire Swami. Essi sono soddisfatti del salario che ricevono qui. Tutti i ragazzi che lavorano qui sono pieni di virtù e conducono una vita di sacrifici. Negli ultimi mesi i nostri ragazzi si occupano di Me, e lo fanno molto bene. Io non ho alcun dolore. Non ho bisogno di nessun trattamento medico. Non Mi devo preoccupare di niente. Per merito dell'amorevole servizio dei Miei studenti, trascorro il Mio tempo beatamente, senza problemi o sofferenze. Essi sono sempre pronti e ansiosi di servirMi. Seguono le Mie istruzioni meticolosamente. Ho duecento studenti di questo genere a Prashânti Nilayam. Non stanno in ozio, e compiono diligentemente il loro dovere. Non è possibile descrivere la grandezza del lavoro che compiono. Fanno tutti i lavori. Se tali studenti fossero ovunque, certamente la nazione prospererebbe. Essi aiutano tutti. Voglio far sì che siano totalmente sicuri di sé. Devono dipendere dal lavoro che svolgono e non da chicchessia. Saranno senz'altro capaci di condurre la propria vita in questo modo. Oggi vi sto dicendo tutto questo affinché conosciate le nobili qualità dei nostri studenti, che sono gunavantulu (virtuosi), balavantulu (molto attivi) e dhanavantulu (ricchi). Si guadagnano personalmente il denaro, e non prendono neppure un paisa (monetina indiana - N.d.T.) dai loro genitori. A volte capita che i genitori vengano e chiedano: “Avete bisogno di qualcosa?”
La loro risposta è: “Swami ci fornisce tutto. Si prende cura di noi molto bene.”
In futuro si verificheranno eventi molti grandi. L'India non deve avere paura. Essa diventerà una terra di abbondanza e prosperità. I nostri studenti contribuiranno molto allo sviluppo della nazione. Essi sono i futuri ‘leader'. È motivo di grande gioia per Me vedere gli studenti come futuri leader.

 

(Baba ha concluso il Discorso con il bhajan: “Hari Bhajana Binâ Sukha Shânti Nahin…”).

 

Prashânti Nilayam, 21 Agosto 2004
Sai Kulwant Hall
(Traduzione tratta dal testo inglese pubblicato sul sito internet dello
Shrî Sathya Sai Central Trust di Prashânti Nilayam).